Escape from Albania, a Driver’s Tale

This was originally written in 2014 when I still lived in Peshkopi.

The most memorable parts of a trip are often unplanned. On a recent return journey from Bulgaria, I heard that trip’s most interesting tale just 30 minutes from my home.

To understand this story you need to know that when I cross the border from Peshkopi into Macedonia, I am still very much in ethnic Albania. The Macedonian city of Debar or “Diber” in Albanian, (the same name of the adjoining region of Albania) is almost entirely ethnically Albanian. Diber in Macedonia and Diber in Albania, were once an organic region but were split by 1913 borders. Today, people travel back forth with some frequency and intermarry.

We met the taxi driver, whose story I will tell, in Macedonia Diber. Taking my usual role as the guy who talks to the driver, I quickly learned our driver’s mother is from Albania proper while his father is from Macedonian Diber. Knowing his age, I quickly realize that this isn’t possible. His parents could not have met in the 1970s, much less conceived a child, when Albania and Yugoslavia were enemies and Albania was pretty much sealed off from the rest of the world.

I ask him how this can be and he reveals an amazing story. In the 1960’s, when his mother was only two, her family escaped over the border to Macedonia which was then part of Yugoslavia. This was quite a feat as the border where they crossed is a river. The family forded the river with their young children, were fired upon by border guards, and successfully escaped one of the most guarded countries in the world.

“25th anniversary of the border guards” Shqiperia is Albania in Albanian. RPSH is The People’s Republic of Albania (Republika Popullore e Shqiperise)

I cant help but wonder if the guards missed on purpose.

I also wonder why the driver would initially give me information that doesn’t make any sense without such an incredible story. Robert Carver in his book “Accursed Mountains” touches on the Albanian reluctance to share information of all kinds. He attributes it to a lingering Stalinist culture of suspicion and secrecy which may have been true in the 1990’s when he wrote his book. Now some 20 years since the end of communism and Robert carver’s travels, I’m not sure what to attribute this reluctance to. Perhaps in such a tight knit society they are used to everyone who needs to know already knowing. Perhaps for some the shame of “crimes” committed under the old regime is still felt even in a system that does not recognize such crimes.

This story, like many similar ones I’ve heard in the past two years in northern Albania, are typically “hidden in conversational plain sight” behind just one or two questions. The only catch is that to ask the right questions you have to know Albanian history, culture, and language. In some cases you also have to know a person for some time. I often wonder  what kind of experience the volunteers who don’t learn the language and/or history of Albania have during their two years here. While the Peace Corps is billed as a cross cultural projection of “soft power,” with some curiosity and do-it-yourself scholarship Peace Corps service can easily serve as a kind of alternative to the Fulbright grant. The intellectual aspects of Peace Corps service can easily be the most personally fulfilling part of service.



3 responses to “Escape from Albania, a Driver’s Tale

  1. Interesting story. The tendency for Albanians to not divulge information may well have its origins in the Stalinist culture, but also could go back farther. However, it takes a few generations for a trait like this to be extinguished. Parents who know the reason pass on the silence to their children, who may or may not understand, and they pass it to their children, who by then don’t know. In this way, it becomes a cultural norm, without the population knowing where it came from.

    I appreciate your referral to titles of books you’ve read. Thank you.

  2. I just read your blog post for a second time today, just after learning that I am being assigned to Diber, Macedonia for my site for 2 years. I’m in the dual language program here. You have such interesting observations, too bad you’re already gone.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in: Logo

You are commenting using your account. Log Out /  Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )


Connecting to %s